Cinemanía > Noticias > Voces para la version española de Locos por el surf
Destacado: Cynthia Erivo y Ariana Grande protagonizan 'Wicked'

Voces para la version española de Locos por el surf

Carmen Machi, José Luis Gil, Alexis Valdés y Manolo Lama, han partipado en el doblaje de la película que se estrena el 14 de agosto

11/07/2007 CET

Locos por el surf recibe en su versión doblada al castellano a cuatro voces reconocidas. Carmen Machi (Aída, 7 Vidas), José Luis Gil (Aquí no hay quien viva, En la ciudad sin límites), Alexis Valdés (Colegas en el bosque, Un rey en la Habana) y el periodista deportivo Manolo Lama, representarán a cuatro de los personajes de esta comedia de animación, donde sus protagonistas, nos llevarán al mundo del surf.

Sobre los personajes
Carmen Machi - Edna Maverick
Edna quiere igual a sus dos hijos, pero le resulta mucho más fácil criar al hermano mayor de Cody, Glen, que al animoso Cody. Vive con la esperanza de que Cody olvide la etapa del surf para que pueda asentarse y conseguir un trabajo apropiado, como Glen y el resto de los pingüinos.

José Luis Gil - Reggie Belafonte
La nutria manipuladora Reggie Belafonte no soltó una lágrima cuando su prodigio del surf, Big Z Topanga desapareció en las olas de la isla Pen Gu.. También ha puesto el ojo en las ganancias potenciales del joven surfero en ciernes Cody Maverick, pero mientras tanto, es feliz ganando dinero con cosas que no tienen nada que ver con crear.

Alexis Valdés - Chicken Joe
Chicken Joe podría ser el único gallo de corral del Medio Oeste con intención de ganar el 10º Campeonato Anual de Surf en Memoria de Big Z. Las enormes olas rompientes de la isla Pen Gu son muy distintas de las suaves olas de las costas de los Grandes Lagos, pero este bicho adorable es feliz donde hay amigos y tablas de surf.

Manolo Lama - Manolo Lama
El campeonato de Surf que se desarrolla en la Isla de Pengu, está retransmitido por un pingüino experto en deportes.

¿Te ha parecido interesante la noticia?
Ver y enviar comentarios