Cinemanía > Películas > El buen nombre > Comentario
Destacado: En cines comerciales 'Anora' Palma de Oro en Cannes
  El buen nombre  (The namesake)
  Dirigida por Mira Nair
¿Qué te parece la película?
Gracias
Ver resultados

Abarcando dos generaciones, englobando dos culturas en conflicto y dos formas de vida muy diferentes que entran en colisión sólo para, posteriormente, entretejerse amorosamente, The Namesake (El Buen Nombre) trata, al fin y al cabo, sobre una pregunta cuya pertinencia es inminente: ¿Qué significa ser una familia norteamericana?

En una película muy personal, la directora Mira Nair (La Feria De Las Vanidades, La Boda Del Monzón) lleva a la pantalla una versión conmovedora y arrebatadora de la vendidísima novela de Jhumpa Lahiri, que conquistó los corazones de lectores de todo el mundo mediante su examen de los lazos que pueden, a la vez, enmarañar y unir familias de ámbito mundial cuando se enfrentan a las modernas vicisitudes del cambio, el conflicto y el desastre.

Con su salto entre las ciudades, igualmente coloristas y vibrantes, de Calcuta y Nueva York, The Namesake (El Buen Nombre) es un drama familiar, pero se ocupa de un tipo de familia norteamericana extremadamente diferente: los Ganguli, que llegaron a los EE.UU. procedentes de la India con el fin de experimentar un mundo de oportunidades ilimitadas – sólo para hacer frente a los peligros y la confusión que acarrea tratar de crear una vida que tenga significado dentro de una nueva sociedad desconcertante.

Dirigida por Mira Nair y escrita por Sooni Taraporevala, y basada en la novela de Jhumpa Lahiri. Los productores son Lydia Dean Pilcher y Nair; Lori Keith Douglas, Yukie Kito y Zarina Screwvala son los coproductores. La producción ejecutiva corre a cargo de Yasushi Kotani, Taizo Son y Ronnie Screwvala. El reparto de la película está encabezado por Kal Penn, Tabu, Irrfan Khan, Jacinda Barrett, y Zuleikha Robinson.

De captar esta historia ambientada en dos de las ciudades más fascinantes del mundo se encarga, detrás de la cámara, un consagrado equipo del que forman parte el director de fotografía Frederick Elmes, ASC (Flores Rotas, Kinsey), la diseñadora de producción Stephanie Carroll (que anteriormente había trabajado con Nair en La Boda Del Monzón), la montadora Allyson C. Johnson y el diseñador de vestuario Arjun Bhasin (que realizó idéntica función en Kama Sutra y La Boda Del Monzón, ambas de la misma directora). La música se debe al destacado compositor, escritor de canciones, disk jockey y pionero de la interculturalidad, Nitin Sawhney.

Destacado éxito editorial en todo el mundo y elegida por The New York Times, USA Today y Entertainment Weekly entre otras muchas publicaciones como uno de los Mejores Libros del Año, la novela de Jhumpa Lahiri The Namesake (El Buen Nombre) transporta a sus lectores a lo más hondo de las vidas de una inolvidable familia americana de inmigrantes. Criada ella misma en Rhode Island como Indo-Norteamericana, Lahiri escribió con el corazón en la mano sobre un tema que conoce en todos sus detalles. Al igual que ocurrió con su colección de relatos breves con la que obtuvo el premio Pulitzer, Intérprete de Emociones, la primera novela de Lahiri fue recibida con entusiasmo por iluminar temas de identidad, la pertenencia a una comunidad, y la transformación en un norteamericano, además de la muerte, el matrimonio y el amor familiar, que llegaron al corazón de personas de todos los orígenes y en todo el mundo. Sobre todo, THE Namesake (El Buen Nombre) fue elogiada por ser un conmovedor retrato de la forma como los sacrificios de una generación son la llave de los triunfos y las oportunidades de la siguiente.

"Gabriel Byrne me había hablado con verdadero entusiasmo de la novela THE Namesake (El Buen Nombre) mientras yo estaba haciendo el doblaje de La feria de las Vanidades, lo que fue una notable coincidencia ya que yo misma estaba leyendo la novela por aquel entonces", dice Nair. La novela la dejó sin palabras – en parte porque el argumento parecía reflejar con gran exactitud su propia experiencia. "Allí estaba la historia de una joven que había salido de Calcuta y había acabado en la ciudad de Nueva York, que es casi exactamente el mismo recorrido que yo hice", observa la directora. "Me pareció un historia profundamente humana sobre los millones de nosotros, habitantes de los EE.UU., que hemos abandonado un hogar por otro y aprendido lo que realmente significa mezclar lo viejo con lo nuevo".

En el núcleo del argumento de The Namesake (El Buen Nombre) se halla el personaje de Gogol – un joven americano hijo de padres bengalíes que tiene que cargar con el nombre de un autor ruso. El personaje de Gogol debe buscar una identidad a la que agarrarse dentro de toda esta confusión cultural. En el libro, Gogol es rebelde, divertido, inteligente y absolutamente americano en sus gustos y su apariencia, por lo que los realizadores emprendieron la búsqueda de un actor americano de ascendencia india que pudiera lograr esa mezcla en la pantalla. Encontraron la horma de su zapato en Kal Penn, un natural de Nueva Jersey que adquirió notoriedad por primera vez en comedias como Van Wilder Animal Party y Dos Colgaos Muy Fumaos, y que hace muy poco había protagonizado junto a Ashton Kutcher El Amor Es Lo Que Tiene y Superman Returns (El Regreso).

Dio la coincidencia de que Penn había sentido por primera vez la llamada de la interpretación después de haber visto, siendo muy joven, Mississippi Masala, de Mira Nair, película que le permitió creer por primera vez que era posible que un muchacho con cara india llegase a interpretar películas.

Aunque todavía tenía que hacer frente a un gran papel protagonista tan intenso o tan dramático como Gogol, Kal se ganó inmediatamente a los realizadores. Lydia Pilcher recuerda que "Mira había pensado al principio en algunos actores de Bombay pero a medida que avanzaba el proceso de elaboración del reparto, quedó claro que hallar a un americano que interpretase a Gogol era de importancia capital. Kal resultó la persona perfecta porque no es sólo un actor asombroso, sino que también ha comprendido y sentido al personaje con la máxima profundidad. Hallarle pareció obra del destino”".

Comenta Nair: "Kal me conmovió, francamente. Era tan honesto y tan agudo y era capaz de captar la ansiedad de Gogol, la incomodidad que siente Gogol y también la característica maduración de Gogol. Es un papel muy querido para Kal porque también lo concibe como algo que trata de su familia y del lugar del que procede. Hubo desde el mismo principio una sensación genuina de que él era el propietario del papel y se lo tomó extremadamente en serio".

Al igual que Gogol, Kal se enfrentó a una evolución especialmente enrevesada, pasando de ser un adolescente que hace que toca la guitarra en su dormitorio a un joven adulto que experimenta las vicisitudes del amor, la pérdida y el matrimonio. Había leído la novela aun antes de que tuviera noticia de la película y reaccionó ante ella muy emotivamente. "Provocó en mí muchas respuestas diferentes, desde la risa a las lágrimas", afirma. Supe inmediatamente que era algo realmente singular".