Musicalia > Midnight Oil > The Makarrata Project > Gadigal land
Destacado: 'Futuros imposibles' es el nuevo disco de Dorian

Gadigal land

The Makarrata Project
Midnight Oil, Dan Sultan, Joel Davison, Kaleena Briggs, Bunna Lawrie
El disco te parece que es:
Gracias
Ver resultados

Gadigal land es una canción de Midnight Oil. Toma su nombre de los dueños originarios de Sidney, muchos de los cuales continúan viviendo en la ciudad. Las tierras Gadigal (también a veces escrito "Cadigal") incluyen lo que es el centro de Sídney y áreas que abarcan desde South Head hasta el oeste interior. 'Gadigal land' es un provocativo relato de lo que sucedió en este lugar y en otros sitios de Australia desde 1788.

Es el primer single completamente nuevo del grupo en casi 20 años. Presenta colaboraciones especiales de los vocalistas Kaleena Briggs, Bunna Lawrie y Dan Sultan y una sección escrita y presentada por el poeta de Gadigal Joel Davison. Como todas las nuevas grabaciones de la banda, fue producida por el colaborador habitual Warne Livesey, que también estuvo al mando en los álbumes de Midnight Oil: DIESEL & DUST, BLUE SKY MINING y CAPRICORNIA.

Lanzamiento 7 de agosto de 2020. La noche siguiente se estrena a nivel mundial un vídeo especial "en estudio" de la canción durante la emisión en la cadena NITV de los Premios Nacionales de Música Indígena (NIMA, en inglés) a partir de las 7pm (Hora estándar de Australia oriental); se transmite además de forma simultánea en Australia a través de Double J, National Indigenous Radio Service, TEABBA, Facebook, Youtube y Twitter.


Letra

Welcome to Gadigal land
Welcome to Gadigal country
Welcome to Gadigal land
Welcome to Gadigal land
Do you know our story?
Welcome to Gadigal land

Don't you bring your poison
Don't you bring your grog
Don't you bring your smallpox
Sure to kill our mob
Don't you bring your justice
Don't you bring your gaols
Don't you bring your armies
Troopers on our trails

So welcome to Gadigal land
Welcome to Gadigal country
Welcome to Gadigal land
Welcome to Gadigal land
Have you heard our history?
Welcome to Gadigal land

We don't need your convicts
We don't need your thieves
We don't need your squatters
Or your emancipees
Don't you dam our rivers
Don't you fell our trees
Don't you carve our wilderness
Don't you net our seas

In the land where time stands still
In the land that's in a spell
Every day since the day you came is a day of rage
It's a day of rage

Welcome to Gadigal land
Wenyo wenyo wenyo!
Welcome to Gadigal land
Wenyo wenyo wenyo!

Mudjaru ngaya wunyang
(take pity on my bad pronunciation)
Ngandu bayabawai….ngara
(they told us they were sorry…listen)
Ngarawa darayawai, darimi
(but I think they've made a mistake, because for a long time)
Garamawaimi baya mudjin, wa?
(they stole my speech and family, see?)
Birrongaingun ngarawan
(our stars are now further away).
Always will be Gadigal land

It's unfolding you're unloading
Your high and mighty prison ships

We can live without your muskets
We can live without your guns
We can live without your strychnine
We can live without your rum
We can live without your gallows
We can do without your chains
We can do without the massacres
The sorrow and the pain

So welcome to Gadigal land
Wenyo wenyo wenyo!
Welcome to Wiradjuri land
Welcome to Yorta Yorta land
Welcome to Arrernte land
Welcome to Mirning land
Welcome to Gurindji land
All of the lands
Welcome!

* Las letras de canciones están protegidas por las leyes de derechos de autor y son propiedad de sus respectivos titulares. En LaHiguera.net se utilizan exclusivamente para promocionar e informar sobre los trabajos de los artistas