Cinemanía > Películas > El príncipe de los ladrones > Comentario
Destacado: En Navidad llega a las salas de cine 'Sonic 3 la película'
El príncipe de los ladrones cartel reducidoEl príncipe de los ladrones(Thief Lord)
Dirigida por Richard Claus
¿Qué te parece la película?

Una mágica aventura destinada a los niños y ambientada en el entorno único de la encantadora ciudad de Venecia, “The Thief Lord” (El Señor de los Ladrones) fue la novela que abrió las puertas al mercado del mundo angloparlante a la autora alemana Cornelia Funke. Después de haber vendido más de un millón de ejemplares de “The Thief Lord” solamente en los Estados Unidos y de haber publicado posteriormente DRAGONRIDER e INKHEART, Funke ha conquistado un lugar destacado entre la crema de los autores de literatura infantil de este comienzo de siglo. La popular autora se ha hecho ya un lugar en nuestro país, donde se han vendido ya más de 50.000 ejemplares.

EL PRÍNCIPE DE LOS LADRONES ha sido producida y dirigida por Richard Claus quien también es guionista, junto con Daniel Musgrave. La Producción Ejecutiva ha corrido a cargo de John Buchanan, Gary Hamilton, Michael Dounaev, Alexander Buchman y Jimmy De Brabant. Kwesi Dickson y Musgrave son los coproductores.

El cámara David Slama, el diseñador de producción Matthias Kammermeier y la diseñadora de vestuario Stephanie Collie, han colaborado de una manera muy destacada en el esfuerzo por reflejar en la pantalla la ciudad de Venecia y el colorido de estos personajes. En el elenco técnico se incluyen igualmente Roseann Samuel (maquillaje), Peter R. Adam (montaje), Jeremy Zimmerman y Andrea Clark (casting), además de Nigel Clark y Michael Csanyi-Wills (compositores).

El productor, Richard Claus, adquirió los derechos de “The Thief Lord” en la primavera de 2003, y se puso de inmediato a trabajar en la adaptación de la obra. Graduado de la Escuela de Cinematografía de Berlín y productor de más de 20 películas, mayoritariamente en alemán, Richard se dijo que ésta era una película que quería dirigir él mismo. Después de haber jugado un papel muy activo como productor del rodaje de su anterior filme, “The Little Vampire”, ésta era la oportunidad de asumir por sí mismo las riendas, y las tomó con gusto. Aficionado al entretenimiento familiar, Claus comprendió que “The Thief Lord” contenía diferentes temas que le atraían: la necesidad de inducir a los niños mimados a asumir la responsabilidad por su propias acciones, la presencia de ese niño que pervive en nosotros, tal como se refleja en dos simpáticos personajes adultos: Víctor e Ida, y la tragedia de la infancia perdida.

Se ha dicho de ella:
La novela de Cornelia Funke ha recibido una favorable acogida de parte de público y crítica. Jan Mark, del diario The Guardian, la califica de "una obra maestra de humanidad", al tiempo que Alice Stroup, de Newsweek, la ha considerado como "una creación tremendamente buena". El libro conquistó en 2003 el prestigioso premio "Libro de Contenido" al mejor libro del año, dedicado a la literatura para niños y concedido por la Asociación Americana de Libreros.

La historia
Cornelia Funke pertenece a esa rara especie de autores de literatura infantil cuyos nuevos libros son ansiosamente esperados por una creciente legión de "fans" de todo el mundo, a medida que sus obras se traducen a más y más idiomas. Mientras que sus primeras obras iban dirigidas a un público formado por alumnos de primaria, “The Thief Lord” ha tenido un tremendo "gancho" para una gama más extensa de lectores pertenecientes a un amplio espectro de edades. Esta novela ha alcanzado gran éxito en las escuelas de todo el mundo, desde Estados Unidos a Japón, gracias, no sólo a la combinación de un discurso narrativo de primera y un gran contenido pedagógico, sino también al hecho de que todas las facetas de la aventura se deben a los niños. Se describen unos héroes creíbles para el pequeño lector, arrojados en un mundo mágico existente dentro de un contexto real, la inigualable ciudad de Venecia.

Antes de convertirse en escritora, Funke había sido trabajadora social, trabajo que le dio la posibilidad de tener frecuentes contactos con niños en situaciones difíciles. Según ella misma: "Me sorprendía continuamente la medida en que se preocupaban por sus hermanos; se comportaban como padres con los más pequeños. Me conmovía la ternura que se profesaban los niños". Sin duda, esta experiencia tuvo una influencia determinante en la concepción de los personajes de Prosper y su hermanito Bo. "Para los pequeños, la vida puede resultar en ocasiones más dura que para los adultos. Me conmovía la indefensión de los pequeños que afrontaban su destino". Esta dicotomía recorre toda la historia. Los niños se ven forzados a tomar decisiones que normalmente corresponden a los adultos, al tiempo que los personajes adultos nunca están demasiado lejos del niño que vive en su fuero interno. Observa: "Un personaje como Víctor es, a un tiempo, un niño y un adulto". La escritora concibió el tiovivo a modo de puente entre la condición adulta y la infantil, como un reto a los personajes centrales a experimentar la tentación de cruzar el puente.

En la adaptación al cine, Claus y Musgrave tuvieron que afrontar el clásico dilema de reducir el relato a una duración sostenible sin sacrificar los temas centrales y las emociones que llevan aparejadas. Simultáneamente, diseñaron unos recursos cinematográficos que permitieron realzar el sentido de la magia visual, en especial, la secuencia de visiones experimentadas por Bo de todas y cada una de las criaturas que adornan el tiovivo, haciendo posible que la inocencia del pequeño actuase como cauce de lo mágico.

También es esencial la fuerza de la amistad. Como observa Cornelia Funke: "Eliges a tus amigos, que son más importantes que la familia". Richard Claus retomó rápidamente este discurso, observando que: "Cuando se habla de valores familiares, se puede estar hablando de un grupo de amigos que se quieren y se apoyan". Se refiere a la panda de pequeños huérfanos que llevan una vida autosuficiente en una sala de cine abandonada y que invitan a Bo y a Prosper a que se unan a ellos. Los niños son eficaces en la lucha por la supervivencia, aunando la necesidad de tomar decisiones propias de adultos con el albedrío de actuar como niños en su mundo particular. La estabilidad de esta microcomunidad constituye, indudablemente, una de las razones centrales del éxito de la novela, ya que los lectores logran sumergirse en este ambiente aparentemente ideal en el que los niños se encuentran libres de los consejos y la disciplina que les imponen los adultos. Según Claus: "Los chicos de esta historia han creado un mundo propio que funciona y que sólo es perturbado por los adultos".

Richard Claus (director / coguionista / productor)
Nació en Kessel, Alemania, y se graduó de la Academia Alemana de Cine y Televisión, de Berlín. A continuación, Richard dirigió diversos largometrajes y películas para la televisión, incluida la película familiar titulada “BananenPaul”. Durante los años ochenta, Richard comenzó a desempeñarse como productor y distribuidor. Así, produjo más de una veintena de largometrajes alemanes. Fue el productor ejecutivo de “Mute Witness”, de Anthony Waller, además de producir su título “American Werewolf in Paris”. En la producción de “he Little Vampire, Claus” volvió al género de las películas familiares. Además de coproducir y dirigir EL PRÍNCIPE DE LOS LADRONES, fue coautor del guión junto con Daniel Musgrave.