Selección Oficial Una Cierta Mirada Cannes 2007. Escrita por Sandro Petraglia y Stefano Rulli, los autores de "La mejor juventud".
Entrevista con Daniele Luchetti
P: ¿Cómo y cuándo decidiste realizar este proyecto?
R: Al principio el desafío no era tanto comprender cómo hacer esta película, sino identificar las profundas razones que me hicieron leer la novela con tanta pasión. La respuesta a esta pregunta se puede encontrar en la película. Haber identificado en una novela tan larga y compleja un hilo que me conectaba profundamente con la historia fue la clave para empezar con el proyecto. Me convencí de que el personaje de Pennachi no era sólo parte de su biografía, sino parte de una biografía italiana más general. Una porción de Italia hecha de aquellos que fueron excluidos: los hermanos pequeños y chicos para los que nadie tenía tiempo. Jóvenes inteligentes que habían tomado el camino equivocado, que obedecieron órdenes superficiales sólo porque buscaban una identidad o un amigo que les escuchara o compartiera su tiempo con ellos. Esta clave humana, no necesariamente política, me permitió encontrar mi propio camino personal y espiritual al construir esta historia.
"Mi Hermano es Hijo Único" no es una película política. Es una película sobre seres humanos que aman, sufren, ríen, y que están involucrados en política. La película no se posiciona, pero habla de gente que se posiciona. Creo que esa fue mi clave, encontrar el elemento humano que fuera personal y emocional hasta la médula.
P: Al escribir el guión volviste a trabajar con Sandro Petraglia y Stefano Rulli. ¿Cómo ha cambiado esta relación a lo largo de los años?, ¿Has mantenido el mismo lenguaje y las mismas técnicas?
R: Mi relación con Sandro y Stefano es saludable y vital. Tenemos nuestras contradicciones, nuestras discusiones, pero cada uno defiende su posición. Decimos que ellos tienen la tarea de mantener el rumbo del barco mientras yo exploro aquí y allá y les indico el camino. El resultado de estas dos rutas es un camino común. Cuando empezamos a trabajar en esta historia, les dije que mi intención era hacer una película más realista que las que había hecho anteriormente. Ellos comprendieron esto, me animaron y me ayudaron durante la escritura cuando dudaba y me alejaba de mi intención original.
P: Todo esto encaja con el género italiano, en su mejor tradición en la que el centro de atención era la sociedad del país y los cambios sociales. ¿Crees que es un género que renacerá o es un episodio esporádico?
R: Honestamente, nunca me ha preocupado caer en un género y si la película encaja con un tipo de género italiano, esto es así porque evidentemente mi manera de de narrar tiende a retratar a los personajes de una forma espontánea y afectuosa. Nunca me siento superior a mis personajes, más bien narro su ingenuidad con sincero respeto. Algunas de mis otras películas las he hecho con única intención de entretener, como "La Scuola". Esta vez, sin embargo, la sonrisa es provocada por el afecto. Un afecto que necesito para crear empatía e interés por los personajes, aunque la historia ya no sea graciosa, sino oscura y emocionalmente intensa.
P: Los actores principales son jóvenes y exitosos mientras que los demás tienen muchos años de experiencia. En conjunto es un grupo muy efectivo. ¿Qué directrices diste para los papeles protagonistas?
R: En primer lugar, les pedí que se olvidaran de los trucos del negocio. Intenté ayudarles señalándoles una serie de hábitos de interpretación que no llevaban a la "autenticidad". Una vez que esto se clarificó, cuando rodaba intenté eliminar las típicas causas de fricción y las distracciones que se producen de manera natural en un plató. Retiré cualquier indicación sobre posiciones y expresiones. Junto al cámara y el director de fotografía, les di a los actores libertad total de movimientos en el set. A menudo rodaba sin ensayar, pidiéndole al cámara que simplemente siguiera lo que ocurría como si fuera un hecho real, sin decidir de antemano a quien se rueda. Para mantener la espontaneidad que quería, filmé a menudo con varias cámaras a la vez. Esto permitía a los actores una mayor libertad para interpretar, liberándoles de las obligaciones técnicas. Además, entre toma y toma, a menudo se cambiaban los diálogos o la dinámica misma de la escena. Esto me dio la frescura y espontaneidad que buscaba además de un material de calidad para el montaje. Sí, los actores eran libres, pero para hacer lo que yo les dijera. Todo ocurrió dentro de un plan preconcebido que había sido discutido con cada personaje.
P: A lo largo de la película varias canciones de los 60 y 70 van marcando el paso del tiempo. La última canción es de Nada, pero revisitada en una estupenda versión acústica. ¿Cuál fue el criterio para elegir la música y las canciones?
R: Elegí un camino sencillo, que fue pensar en la efectividad de las escenas. Cuando necesitaba aludir a la atmósfera de la época, lo hice sin miedo a recurrir a las canciones más populares y pegadizas de esa época. Cuando necesitaba intensificar un estado emocional complejo le pedía a Piersanti que subrayara los acordes emocionales. Obviamente, todo esto era moderado por mis propios gustos personales. No me gustan los extremos y respetando mis propios gustos más que imaginando lo que le podría gustar al público hice mis elecciones no sólo en la selección musical sino en la dirección de la película.
Daniele Luchetti (Director y Co-guionista)
2007 - Mi Hermano Es Hijo Único (Mio Fratello É Figlio Unico)
2003 - Dillo Con Parole Mie
2000 - 12 Pomeriggi
1998 - I Piccoli Maestri
1995 - La Scuola
1994 - L'unico Paese Al Mondo
1993 - Arriva La Bufera
1991 - Il Portaborse
1990 - La Settimana De Della Sfinge
1988 - Domani Accadrá
Ficha artística
Elio Germano - Accio
Riccardo Scamarcio - Manrico
Diane Fleri - Francesca
Alba Rorhwacher - Violetta
Angela Finocchiaro - Madre de Accio
Massimo Popolizio - Padre de Accio
Luca Zingaretti - Mario Nastri
Anna Bonaiuto - Bella
Ascanio Celestini - Padre Cavalli
Claudio Botosso - Prof. Montagna
Vottorio Emauele Propizio - Accio con 13 Años
Nini Bruscheta - Bombacci