El Ciclo de Terramar
Está considerado como uno de los grandes clásicos de la literatura fantástica. Úrsula K. Le Guin, su autora, también es célebre por "La mano izquierda de la oscuridad", galardonado con el premio Nébula en 1969 y el premio Hugo en 1970, así como por "Los Desposeídos", que obtuvo los premios Nébula 1974 y Hugo 1975.
El Ciclo de Terramar está compuesto por las novelas "Un mago de Terramar", "Las Tumbas de Atuán", "La costa más lejana", publicadas entre 1968 y 1972 (reagrupadas en un solo volumen, "Terramar"), "Tehanu", escrito 18 años más tarde, en 1990, "Cuentos de Terramar" en 2001 y "En el otro viento" en 2001.
Terramar es un mundo de islas y agua donde la magia es una ciencia que permite controlar los elementos, curar enfermedades, amainar los terremotos, hacer que el viento sople en las velas de los barcos, entre muchas otras cosas.
En este universo, Gavilán, que mantiene en secreto su verdadero nombre, Ged, fue elegido cuando era un joven y arrogante pastor de cabras para aprender los poderes de la magia. Como desafío, hizo revenir una Sombra del más allá que casi le destruye y a la que tuvo que perseguir hasta el fin del mundo, más allá de toda isla conocida
Más tarde, Gavilán se aventura en el laberinto excavado bajo las Tumbas de Atuán, donde está a punto de perder la vida, encuentra un amuleto y libera a la Gran Sacerdotisa. Al hacerse mayor, y sabiendo que el poder de los hechiceros se agota, se ve obligado a ir al país de los muertos para restaurar el orden del mundo y devolverle su unidad perdida.
Con ayuda de Arren, el hijo del rey, logra restablecer el equilibrio.
Nota del realizador (Goro Miyazaki)
Más que nunca, la locura de los hombres
"Descubrí los libros del Ciclo de Terramar de Úrsula K. Le Guin hace unos veinte años, cuando todavía iba al colegio. En aquella época, quedé fascinado con el primer y el segundo libro de la serie, Un mago de Terramar y Las Tumbas de Atuán. En el primero, los reveses que sufre el arrogante Gavilán y el hecho de que termina por aceptar su parte de Sombra, tuvo una gran repercusión en mi ya que se acercaba a mi experiencia personal. En el segundo volumen, sentí la misma alegría y amargura que siente Tenar cuando es liberada de las oscuras Tumbas de Atuán.
Sin embargo, para preparar esta película me volví a sumergir en toda la serie, y para mi gran sorpresa, el tercer y cuarto libro, y luego los siguientes, fueron los que más me gustaron. Sin duda tuvo que ver mi edad más avanzada, aunque creo que la verdadera razón se encuentra en las condiciones sociales de nuestro mundo actual".
La ciudad que impide la vida
"El mundo en el que vivimos hoy en día se parece mucho a Hortburgo y a Lorbanery, las ciudades donde se desarrolla el tercer volumen, La costa más lejana. Sus habitantes viven agobiados, despliegan una actividad frenética y están en continuo movimiento, sin embargo todo parece carecer de sentido y de objetivo. Las personas actúan presionadas por el miedo a perderlo todo, como si la locura se apoderara poco a poco del espíritu de los hombres.
No voy a hacer una lista de todos los problemas que debemos afrontar, ya que los cambios sociales dentro y fuera de Japón son evidentes. El hecho es que nadie ha encontrado la manera de cambiar para mejor. Y partiendo de esta inercia, los adultos pierden su honor, sus afectos y se refugian en el egoísmo. En cuanto a los jóvenes, ya no tienen esperanza en el futuro y han perdido todo punto de referencia.
Al fin y al cabo, perdemos el sentido de la realidad de la vida y la muerte, el nuestro y el de los demás. Cuando la existencia tiende hacia una ambigüedad cada vez mayor, inevitablemente perdemos por el camino nuestra consideración por los demás, lo que conlleva un aumento de suicidios y asesinatos".
Vida, muerte y renacimiento
"Cuando empezamos a preparar los Cuentos de Terramar, yo me estaba planteando la manera en que deberíamos llevar nuestra vida.
La ruptura del equilibrio del mundo encuentra su origen en el propio interior del hombre. Una vez que llegas a esa conclusión, puedes afrontar de forma serena la cuestión de la vida y la muerte. Y es allí donde, creo, reside lo más importante de las personas.
El tercer libro está lleno de conversaciones recurrentes entre Gavilán y Arren. Las preguntas de Arren reflejan las mías, y las respuestas que da Gavilán me conmueven. Mi reacción quizás se explique por el hecho de que me sitúo entre las dos edades
Ahora puedo entender mejor que cuando era adolescente las palabras que dirige Gavilán/Ged a Arren. El tercer libro narra la historia de un adulto que le pasa el testigo a su joven sucesor, y creo que fue precisamente por esta razón que lo elegí.
Por otro lado, el mensaje del "renacimiento del hombre" tal y como se transmite a partir del cuarto libro, provocó en mi un fuerte impacto. Son historias de un nuevo comienzo para Gavilán y Tenar después de abandonar todo poder, del renacimiento de una joven herida, de un mago vanidoso, del encuentro de dos jóvenes y de su nuevo viaje. Creo que todos estos libros tienen en común un mensaje positivo que reafirma la humanidad: el hombre y la mujer se apoyan y se alientan mutuamente y, sea cual sea la edad que tengamos, siempre podemos curarnos y volver a empezar. Si tuviera que añadir algo más, sería la importancia de vivir en armonía con la tierra
Nos desviamos del camino que debemos seguir. Con el superdesarrollo de la civilización y de nuestras ciudades cada vez más tentaculares, creemos que somos capaces de prever y de controlar todo lo que nos rodea. Sin embargo para mí, la mera toma de conciencia de que el hombre no posee ningún poder frente a las fuerzas de la naturaleza, y la aceptación de ese hecho, nos puede permitir vivir en la complacencia".
Viajar con Gavilán
"¿Cómo podemos vivir de manera razonable? Es la pregunta que me hacía y sobre la que volvía una y otra vez escuchando las voces de los personajes a medida que avanzaba la película. Tengo el extraño sentimiento de que Gavilán, Arren y yo hemos estado hablando y viajando juntos durante mucho tiempo.
Mi mayor deseo es que el público se implique en la película y que emprenda también un viaje personal al lado de Gavilán y del resto de personajes de Terramar".
El viaje de Shuna
La historieta japonesa que inspiró la película
"El viaje de Shuna" (Shuna no Tabi) es un manga de Hayao Miyazaki totalmente ilustrado con acuarela y publicado por Animage Juju Bunko (el bunko es un formato más pequeño - 11x15 cm. - que el de los mangas habituales en formato tankobons). Se asemeja más a un libro de imágenes que a un manga tradicional: sólo comporta un dibujo o dos por página y ningún bocadillo de diálogo. Publicado en 1983, "Shuna" suele ser considerado un prototipo de NAUSICAA DEL VALLE DEL VIENTO. Si se compara con el trabajo de Hayao Miyazaki en la animación, la historia de Shuna es muy oscura e intensa. Sin embargo, al igual que en sus otras obras, los personajes están dotados de una gran voluntad de vivir, y el final está marcado por el signo de la esperanza.
Los visuales son de una belleza impresionante. El dibujo es fino, preciso y los colores delicados. Existen muchas imágenes familiares que se vuelven a encontrar en películas posteriores de Miyazaki, como gigantes, ruinas cubiertas de vegetación, un chico, una chica, cabras.
Historia
Shuna es el príncipe de un país muy pobre.
Su pueblo muere de hambre viviendo a duras penas de lo poco que llega a crecer en sus tierras áridas. Shuna oye hablar de la Tierra de los Dioses y del Trigo de Oro que crece, y va en busca de esos granos mágicos para traerlos a su pueblo.
Tras un largo viaje sembrado de trampas, por fin llega a la Tierra de los Dioses donde consigue robar algunos granos de trigo. Severamente castigado por este crimen, recibe los cuidados de una joven a la que en otro tiempo salvó de la esclavitud, y que ahora vive en un pueblo en la montaña.
Ella plantará los granos de Shuna y los protegerá de los elementos. Cuando llegue la estación de la cosecha, la joven deberá elegir un marido
Los orígenes de los Cuentos de Terramar
Hace más de veinte años, Miyazaki soñaba con hacer una película basada en los "Cuentos de Terramar", el ciclo de novelas de Úrsula K. Le Guin, clásicos de la fantasía heroica.
En aquella época, Miyazaki se puso en contacto con la autora para pedirle autorización. Entonces se redactó un primer texto en forma de relato: "El viaje de Shuna". Sin embargo, Úrsula K. Le Guin lo rechazó Miyazaki se hallaba aún en sus principios como realizador de largometrajes y ella desconocía su trabajo.
A partir de entonces, se puede percibir la influencia de los "Cuentos de Terramar" en las obras de Miyazaki, sobre todo en NAUSICAA DEL VALLE DEL VIENTO, EL CASTILLO EN EL CIELO y LA PRINCESA MONONOKE, a través de temas sobre criaturas celestes, de la armonía con la naturaleza o de la heroína sobrenatural.
Años más tarde, cuando Hayao Miyazaki y Toshio Suzuki, presidente de los estudios Ghibli, visitaron a Úrsula Le Guin en Estados Unidos, ella se mostró totalmente a favor del proyecto. La realización fue confiada al hijo de Hayao Miyazaki, Goro. Para crear LOS CUENTOS DE TERRAMAR, el equipo de animación que trabajaba desde hace años bajo las directrices del padre se congregó en torno al hijo.
Aportando su propia sensibilidad a la herencia familiar, Goro dirigió la creación de la película hacia una síntesis de las diferentes estéticas que impregnan la obra del estudio.
Voces originales
Junichi OKADA - Arren
Aoi TESHIMA - Therru
Yuko TANAKA - Araña
Teruyuki KAGAWA - Hare
Jun FUBUKI - Tenar
Bunta SUGAWARA - Gavilán (Ged)