Cinemanía > Películas > Cumbres borrascosas > Comentario
Destacado: Pedro Martín-Calero dirige 'El llanto' con Ester Expósito
Cumbres borrascosas cartel reducidoCumbres borrascosas(Wuthering heights)
Dirigida por Andrea Arnold
¿Qué te parece la película?

Adaptación de Cumbres Borrascosas, la novela de Emily Bronte. Olivia Hetreed (La joven de la perla") es la autora del libreto.


Andrea Arnold (guionista y directora)
Red Road, su primer largometraje, fue galardonado con el Premio del Jurado en el Festival de Cannes 2006. Anteriormente, había hecho tres cortos: Wasp, que obtuvo 38 premios internacionales entre los que se cuentan el Oscar® al Mejor Cortometraje de Ficción en 2005; y Dog y Milk, que se proyectaron en la Semana de la Crítica del Festival de Cannes.

Fish Tank, su segundo largometraje, recibió el Premio del Jurado en el Festival de Cannes 2009, así como los de Mejor Dirección, Mejor Actriz Revelación, British Independent Film Awards (BIFA) de 2009 y el Premio BAFTA al Film Británico Más Destacado del Año.

Filmografía como directora
1998 - Milk (cortometraje)
2000 - Dog (cortometraje)
2003 - Wasp (cortometraje)
2006 - Red Road (largometraje)
2009 - Fish Tank
2011 - WUTHERING HEIGHTS


Notas de la directora
"Nunca me han gustado las adaptaciones: los libros tienen un lenguaje muy diferente del cinematográfico y suelen estar completos tal y como son, así que me sorprendí mucho de mí misma cuando me vi acometiendo una adaptación... ¡y de qué libro! Es gótico, feminista, socialista, sadomasoquista, freudiano, incestuoso, violento y visceral. Tratar de mezclar todo eso en una película era una tarea ambiciosa y casi absurda. Ningún intento le haría justicia al libro. Pero no tenía elección: cuando me he hecho a la idea de alguna cosa, ya no puedo dejarlo, por más difíciles que se pongan las cosas".

"Mi primera aproximación a Cumbres borrascosas fue de niña, cuando vi la película interpretada por Laurence Olivier como Heathcliff y Merle Oberon como Cathy. No recuerdo por qué, pero me afectó profundamente. El libro lo leí más tarde, en mi adolescencia. Me sorprendió, porque no era la historia de amor que me esperaba, sino que era algo mucho más oscuro, extraño y profundo. Cuando releí el libro muchos años después, me preocupaba el personaje de Heathcliff, el intruso, el invasor. Quise hacer la película por él: por la forma en que le trataron de niño, la brutalidad, en lo que se convierte... ¿Un producto de sus experiencias o de su verdadera naturaleza? Cathy dice que ella es Heathcliff. En mi opinión, Emily Brontë era Heathcliff, y me parece que todos podríamos ser como él".

"Esta es mi versión personal, porque a pesar de que es un libro tan conocido y del que tanto se ha hablado, sigue siendo muy personal e íntimo. Puedo percibir los intensos sentimientos de la joven Emily cuando escribía sola en su habitación, dejando vagar su imaginación, mientras soplaba fuera el viento salvaje. Era poeta, una escritora que tenía el valor de hablar con su propia voz".

"Tenía claro que la naturaleza tenía que ser una parte importante de mi versión, y esto lo sabía desde el principio: la naturaleza puede ser bella y reconfortante, pero también brutal, egoísta, furiosa y destructiva a la vez. Nosotros formamos parte de ella, no estamos separados de ella, a pesar de que no lo parezca por la vida que llevamos. Somos animales, y no siempre estamos tan controlados como pensamos. Heathcliff es una fuerza de la naturaleza, todos lo somos, y tenía que tener una presencia muy fuerte en la película, tenía que estar imbricada en cada parte de la película. Por ello se rodó en Yorkshire y en una vieja granja, porque siempre supe que así debía ser y no en una gran mansión sobre una colina. Y también por ello quise cuidar el sonido para que se oyera todo: los animales, el viento, los golpes, las palmadas, los gañidos, los gritos, el llanto, el dolor".

"Para la selección de reparto, he procurado ser fiel a mi interpretación personal del libro, destacando lo diferente y ajeno que es Heathcliff y lo jóvenes que eran todos (hay que recordar que Cathy, cuando muere, no ha cumplido siquiera los diecinueve). Yo quería seguir explorando, como he hecho hasta ahora, la mezcla de actores profesionales y otros que no lo son. Estuve buscando a intérpretes no profesionales para los habitantes de la finca Cumbres Borrascosas y actores profesionales para los Grange. Quería que la gente de Cumbres fuera tosca y sin domesticar, elemental y masculina, y que los Grange parecieran más amanerados y femeninos".

Andrea Arnold


El fenómeno cultural de Cumbres borrascosas
Desde su publicación en 1847, Wuthering Heights (Cumbres borrascosas), la novela de Emily Brontë ha sido una de las más leídas, analizadas e influyentes obras de literatura mundial y ha sido fuente de inspiración de numerosas creaciones artísticas entre las que se cuentan obras de teatro, poemas, ballets, óperas (una de ellas del legendario compositor de bandas sonoras Bernard Herrmann).

La primera adaptación cinematográfica conocida data de 1920, a cargo de A. V. Bramble, aunque no ha sobrevivido ninguna copia. Luis Buñuel hizo una interpretación desde el punto de vista católico en Abismos de pasión (1954), ambientada en México y protagonizada por Jorge Mistral. En 1985, Jacques Rivette llevaba los personajes de Brontë al campo francés de los años treinta en Hurlevent. La adaptación de Yoshishige Yoshida, Arashi ga Oka (1988), está ambientada en el Japón feudal.

La versión más famosa es la de 1939, el clásico romántico de Hollywood dirigido por William Wyler y protagonizado por Laurence Olivier y Merle Oberon.

En cuanto a la televisión, la BBC hizo la primera adaptación en 1948, seguida por muchas más, entre ellas, una de la MTV ambientada en un instituto de secundaria de California.


Ficha artística
Kaya Scodelario - Cathy adulta
James Howson - Heathcliff adulto
Solomon Glave - Heathcliff joven
Shannon Beer - Cathy joven
Steve Evets - Joseph
Oliver Milburn - Sr. Linton
Paul Hilton - Sr. Earnshaw
Simone Jackson - Nelly
Lee Shaw - Hindley
Amy Wren - Frances
Nichola Burley - Isabella Linton